2024-07-17 21:39:22
คำว่าไอติม ไอศกรีมและไอศครีม 3คำ ความหมายเดียวกันที่เขียนไม่เหมือนกัน ซึ่งถูกดัดแปลงและเพี้ยนไปตามภาษาปาก จนกลายเป็นภาษาเขียน วันนี้เราจะมาเล่ให้ฟัง ไขข้อข้องใจและเพิ่มพูนความรู้ด้านภาษา กับไอศกรีมไทยให้กับคุณ
คำว่า "ไอติม" เป็นคำที่เพี้ยนเสียงมาจากคำว่าไอศกรีมจากภาษาอังกฤษ เป็นคำที่คนไทยนิยมใช้มากที่สุด และเป็นคำที่อยู่ในพจนานุกรมไทย แต่มีความเป็นทางการน้อยกว่าคำว่าไอศกรีม
คำว่า "ไอศกรีม" เป็นคำภาษาเขียนที่ถูกต้องตามพจนานุกรม เป็นคำที่ใช้เขียนอย่างถูกต้องและเป็นทางการ โดยทับศัพท์มาจากไอศกรีม(ice cream) ในภาษาอังกฤษ
คำว่า "ไอศครีม" เป็นคำที่ไม่ปรากฎนพจนานุกรม เป็นคำเขียนที่ผิดจากการเรียกคำว่า ไอศกรีม ซึ่งก.ไก่ค่อนข้างเรียกอ่านยากและไม่เกิดความราบรื่นทางด้านภาษา(มีคำควบกล้ำต้องกระดกลิ้นเล็กน้อย) จึงเพี้ยนเรียกเป็น ไอศครีม ถัดมาจึงกลายเป็นใช้คำเขียนว่า ไอศครีม ไปด้วยโดยปริยาย
ทั้ง3คำนี้ไม่ว่าจะใช้คำไหนในประเทศไทย ก็สื่อสารไปในทิศทางเดียวกัน เข้าใจได้ตรงกันอย่างไม่ผิดเพี้ยน แต่หากต้องการเขียนและใช้คำอย่างเป้นทางการก็ควรใช้คำว่าไอศกรีมจะดีกว่านะ. แล้วคำว่าเจลาโต้กับไอศกรีมไทยนี่ต่างกันอย่างไรถ้าอยากรู้ตามไปอ่านกันเลย